Forum sur la musique classique
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Frieren : le Tome 5 édition Collector du manga Frieren en ...
10.95 €
Voir le deal

 

 Version avec ou sans paroles?

Aller en bas 
AuteurMessage
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 01:06

Pour les airs d'opéras, vous préférez écouter la version instrumentale ou avec les paroles?
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 10:06

Pour moi , toujours la version originale, c'est à dire avec les paroles, éventuellement traduites en français ("mon coeur soupire", ou "comme la plume au vent"...) mais en aucun cas réduite aux seuls instruments.
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 10:33

Moi j'avoue aimer autant les deux versions.Parfois même plus en version instrumentale qu'avec la voix.

Tout dépend de l'opéra et de la mélodie bien sûr. Par exemple, je préfère de loin écouter La Barcarolle des Contes d'Hoffmann d'Offenbach en version instrumentale.


Dernière édition par le 2006-10-28, 17:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 10:53

Snoopy a écrit:
Moi j'avoue aimer autant les deux versions.Parfois même plus en version instrumentale qu'avec la voix.

Tout dépend de l'opéra et de la mélodie bien sûr. Par exemple, je préfère de loin écouter La Barcarolle des Contes d'Hoffmann d d'Offenbach en version instrumentale.

C'est vrai, dans ce cas précis, je préfère aussi la version instrumentale. Mais sais tu que cette version instrumentale n'est autre que le prélude d'un opéra allemand d'Offenbach, Die Rheinixen ? C'est peut -être pourquoi on peut facilement passer de l'une à l'autre version ?
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 11:04

Non je ne savais pas.Die Rheinixen? je ne connais pas cet opéra.
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 11:43

Snoopy a écrit:
Non je ne savais pas.Die Rheinixen? je ne connais pas cet opéra.

Un enregistrement est sorti il y a trois ou quatre ans. Je l'ai entendu à la radio, mais il ne m'a pas passionné.

Calbo pourra peut-être en dire plus.
Revenir en haut Aller en bas
Hector Berlioz

Hector Berlioz

Nombre de messages : 1670
Age : 39
Date d'inscription : 14/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 13:50

Je dois reconnaitre que je n'aime pas du tout les excentricités vocales des solistes...
Revenir en haut Aller en bas
http://www.violoniste-en-herbe.com/
calbo

calbo

Nombre de messages : 1027
Age : 51
Date d'inscription : 01/10/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 16:37

joachim a écrit:
Snoopy a écrit:
Non je ne savais pas.Die Rheinixen? je ne connais pas cet opéra.

Un enregistrement est sorti il y a trois ou quatre ans. Je l'ai entendu à la radio, mais il ne m'a pas passionné.

Calbo pourra peut-être en dire plus.

La trduction française c'est quoi au juste?
Revenir en haut Aller en bas
http://artistes-italiens.forumsactifs.com/index.htm
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 17:31

J'en sais rien, je ne parle pas Allemand!
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 20:38

Snoopy a écrit:
J'en sais rien, je ne parle pas Allemand!

Die Rheinnixen, Les Fées du Rhin, opéra en 4 actes (et non opérette) composé en 1764 pour Vienne.
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 20:41

A l'origine, l'oeuvre est une commande du Hofoperntheater de Vienne où elle fut représentée en 1864 dans une version abrégée en trois actes. La même année, La Belle Hélène triomphait au Théâtre des Variétés et le compositeur, très sollicité, abandonna peu à peu tout projet de reprise de son opéra à Paris. Plus tard, il en réutilisera des fragments, en particulier dans Les Contes d'Hoffmann. Ainsi, le chant des elfes, véritable leitmotiv qu'on entend dès le début de l'ouverture, deviendra la célèbre barcarolle de l'acte de Giulietta, où les couplets bachiques du héros sont une transposition de la chanson à boire de Conrad.

L'échec de ces Rheinnixen fut parfois imputé à la médiocrité du livret, voire à l'incapacité du musicien à exceller dans le genre sérieux, mais à l'audition, ces arguments ne tiennent pas. En réalité Wagner, qui méprisait Offenbach, ne supporta pas que le Hofopern ait monté cet ouvrage en lieu et place de son Tristan, et ses partisans ne pouvaient admettre que cet amuseur du Tout-Paris, juif de surcroît, pût composer un opéra germanique : "Beaucoup de morceaux ont été vivement applaudis [...] ce qui n'a pas empêché les journaux wagnériens de m'anéantir", constate l'auteur dans sa correspondance. L'antisémitisme ambiant et la politique militariste de Bismarck allaient faire le reste. Malgré un succès public indéniable, l'ouvrage ne fut jamais redonné et tomba rapidement dans l'oubli.

Pourtant, le sujet et la musique inscrivent sans conteste ces Rheinnixen dans la tradition de l'opéra romantique allemand.. L'influence de Wagner y est même perceptible : la prière de Gottfried au premier acte n'est pas sans rappeler la romance à l'étoile de Tannhäuser et certains choeurs de soldats font écho aux marins du Vaisseau fantôme. Le chant des elfes dans le lointain crée un climat fantastique à l'instar des voix d'esprits invisibles du Freischütz. La partition doit aussi beaucoup à Halévy et même au Berlioz de La Damnation de Faust ( le début du troisième acte). Ces réminiscences - on parlera plutôt de filiation, ne sauraient obérer l'originalité d'une oeuvre passionnante où foisonnent airs, duos, trios et ensembles sans parler des nombreux choeurs. Trois heures trente de bonheur total !

Le livret en vaut bien d'autres de la même époque et propose un dénouement inattendu : l'action se situe sur les bords du Rhin, en 1522, au temps des Guerres des Paysans. Ces luttes sont à l'origine des malheurs d'Hedwige, jadis séduite et abandonnée par un militaire sans scrupule, et de sa fille Armgard amoureuse de Franz, un voisin disparu au début du conflit. Arrive une troupe de lansquenets conduits par Conrad qui investissent la ferme d'Hedwige. Parmi eux se trouve Franz, blessé à la tête et amnésique. Les soudards jettent leur dévolu sur les villageoises, Armgard brave leur violence en leur chantant un air patriotique jusqu'à en perdre connaissance. On songe ici à l'Hélène des Vêpres siciliennes de Verdi ainsi qu'à Antonia. Après bien des vicissitudes, les fées du Rhin attirent les soldats dans l'abîme où ils périssent. Alors, tout rentre dans l'ordre : Conrad, qui n'est autre que le père d'Armgard, implore le pardon d'Hedwige et reconnaît son enfant. Frantz recouvre avec la mémoire ses sentiments pour la jeune fille. Cette fin heureuse consacre le triomphe des femmes et prône la suprématie de la paix et de l'amour sur la guerre plus d'un siècle avant les hippies !

La distribution, d'une belle homogénéité, est tout à fait à la hauteur de l'entreprise :

Peter Klaveness donne du rôle ingrat de Gottfried, l'amoureux transi d'Armgard, une interprétation sobre et digne. Piotr Beczala est un Franz tourmenté et ombrageux. Ses trois airs, au demeurant superbes, sont fort bien chantés, en particulier l'émouvante romance "Die Nacht, die meine Seele" au deuxième acte.

Applaudi au printemps dernier dans Le Barbier de Séville à l'Opéra Bastille, Dalibor Jenis crée avec brio un personnage bien éloigné de Figaro. Son Conrad, macho et fat à souhait jusqu'à la rédemption finale, révèle la diversité de son talent.

Armgard demande un soprano capable tout à la fois de vocaliser (l'air d'entrée) et de faire face à un orchestre pléthorique : une sorte d'Olympia mâtinée d'Elsa ! Regina Schörg assume crânement sa partie jusqu'aux limites de ses possibilités. Son timbre lumineux lui permet de dessiner une figure féminine touchante, à la fois volontaire et fragile comme en témoignent les affects différenciés de son chant patriotique et de sa romance du quatre "Ein Traum nur war es".

Nora Gubisch affronte avec brio la tessiture hybride d'Hedwige, aux écarts terrifiants comme ceux d'Ortrud. On lui pardonnera quelques aigus tirés en début de soirée et l'on saluera une prestation de haut vol. Son air "Leb'wohl, o theure Tochter" au début du deux, tout en émotion contenue offre un contraste saisissant avec ses imprécations du dernier acte face à Conrad.

Les Choeurs de la Radio Lettone sont au-dessus de tout éloge dans un répertoire bien différent de La Donna del Lago qu'ils chantaient une semaine plus tôt et qui leur fait tout autant la part belle : paysans, soldats, fées sont campés avec conviction dans un allemand aussi impeccable que leur italien.

Le maître d'oeuvre enfin de cette soirée est Friedeman Layer qui dirige avec éclat et précision cette partition qu'il porte à bout de bras : témoin le ballet au rythme lancinant de valse, subtilement dosé qui déchaîne une ovation on ne peut plus méritée. Ajoutons un Orchestre National de Montpellier des grands jours et l'on comprendra à quel point cette soirée fut enthousiasmante.

Copyright Christian Peter
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
calbo

calbo

Nombre de messages : 1027
Age : 51
Date d'inscription : 01/10/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-28, 20:43

Demandez, c'est trouvé. Apriori c'est la seule version qui existe.

http://www.amazon.fr/Offenbach-Op%e9ra-romantique-chant%e9-allemand/dp/B00008ZPE6/ref=sr_11_1/171-8606378-3384269?ie=UTF8
Revenir en haut Aller en bas
http://artistes-italiens.forumsactifs.com/index.htm
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2006-10-29, 19:36

Moi je préfère les versions instrumentales.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Avec ou sans les paroles   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 18:46

J'avoue que dans beaucoup de cas, c'est sans paroles que je préfère, que ce soit opéras ou autres, à part les opéras français que l'on peut comprendre,
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 18:48

Mais un opéra sans paroles c'est plus un opéra! Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Paroles   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 18:55

Tu as raison, mais je ne suis pas trop voix, je crois d'ailleurs l'avoir dit, ou alors à quelqu'un d'autre, je supporte les grands airs, ensuite cela me fatigue, et certaines voix ne me plaisent pas du tout, par contre l'air des clochettes de Lakmé,ou l'air de la folie, je ne dis pas non, je ne vais pas citer les airs que j'aime, car c'est vrai qu'il me faudrait faire un roman, mais en général, je préfère sans, surtout les opéras de Puccini, ça me rend dingue, c'est d'un triste.
Revenir en haut Aller en bas
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:19

Comment imagines tu un opéra de Puccini (disons Madame Butterfly par exemple) sans paroles, cher Ludwig ?
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:21

Ludwig détient un nouveau concept: l'opéra muet! Very Happy Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:51

A deux contre un, bon je fais avec, vous avez raison, mais je ne supporte pas Mme Butterfly, elle me rappelle de mauvais souvenirs d'enfance, donc je n'écoute rien, disons que j'aime les ouvertures des opéras, comme cela, pas de paroles, c'est idiot ce que je dis, mais c'est ainsi, quant à PUCCINI, il est d'un triste, mais d'un triste à faire hurler.

J'ai vécu dans les coulisses d'un théâtre, les opéras, j'en ai entendu et entendu, je pourrais presque les chanter, les pauvres.

Maintenant parlons de l'opéra comique et des opérettes, là avec les paroles c'est mieux, j'aime assez.

Un seul opéra a mes faveurs, devinez ? je suis sûte que vous avez trouvé, j'attends la réponse
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:52

Fidélio de Beethoven! Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 23759
Age : 76
Date d'inscription : 19/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:54

Snoopy a écrit:
Fidélio de Beethoven! Wink

Bien sûr, quoi d'autre ? Wink
Revenir en haut Aller en bas
Snoopy
Admin
Snoopy

Nombre de messages : 27755
Age : 47
Date d'inscription : 10/08/2006

Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:57

Oui! J'avoue que c'était facile là! Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://musiqueclassique.forumpro.fr
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Opéra   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-14, 20:58

Gagné, tu n'as eu aucun mal, avec moi, quoi dire d'autre, le seul, l'unique opéra de Beethoven, j'espère que la représentation d'AVIGNON ne sera pas la même mascarade que celle de BONN
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: version avec ou sans paroles   Version avec ou sans paroles? Empty2007-01-15, 16:27

La parole est d'argent, mais le silence est d'or, c'est tellement nu quelquefois, qu'il vaudrait mieux ne rien entendre.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Version avec ou sans paroles? Empty
MessageSujet: Re: Version avec ou sans paroles?   Version avec ou sans paroles? Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Version avec ou sans paroles?
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Mendelssohn : Romances sans paroles
» Vous composez avec ou sans instrument?
» Eugen Doga, né en 1937
» Les Sept dernières paroles du Christ ( Haydn )
» Oleg Prostitov "Triptyque orthodoxe" Sur les paroles ...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les musiques du monde :: Communauté :: Discussions sur la musique-
Sauter vers: