Forum sur la musique classique
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-40%
Le deal à ne pas rater :
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + Casque filaire ...
29.99 € 49.99 €
Voir le deal

 

 Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)

Aller en bas 
AuteurMessage
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 27100
Age : 77
Date d'inscription : 19/08/2006

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2007-12-20, 11:21

Jacob Clemens non Papa ou Jacques Clément ou Jacobus Clemens non Papa (v. 1510 ou 1515 - 1555 ou 1556) était un compositeur franco-flamand de la Renaissance, compositeur très productif dans un très grand nombre de styles, surtout célèbre pour ses versions polyphoniques des psaumes, connus en flamand sous l'appelation Souterliedekens.

On ne sait presque rien de sa jeunesse, et même les détails des années de sa maturité artistique sont incertains. Il est né quelque part dans ce qui est aujourd'hui la Belgique ou les Pays-Bas. Selon certaines sources, il serait né à Middelburg bien qu’il n’y ait aucune certitude à cet égard.

La première mention certaine de son travail date de la fin des années 1530, quand Pierre Attaignant publia une collection de ses chansons à Paris. Entre mars 1544 et juin 1545, il fut attaché à la cathédrale de Bruges, et peu après collabora avec Tielman Susato, l'éditeur d'Anvers, collaboration qui dura le reste de sa vie. De 1545 à 1549, il fut probablement maître de chapelle Philippe de Croy, duc d’Aerschot à la cour de Charles Quint. En 1550, il est "sanger ende componist au service d'une guilde de 's-Hertogenbosch. Il semble également que pendant cette dernière période il ait travaillé à Ypres, Leiden et Dordrecht. Il meurt dans un lieu et à une date inconnue vers 1556.

Son surnom non Papa était plaisamment ajouté pour le distinguer de ses contemporains le Pape Clément VII — « Jacques Clément, mais pas le Pape! » — ou encore le poète Jacobus Papa, lui aussi d'Ypres. Il est aussi possible que ce surnom reflète les sympathies protestantes du compositeur.

Les circonstances de sa mort ne sont pas connues. Le texte d'un éloge funèbre composé pour son décès par le compositeur Jacobus Vaet laisse entendre qu'il aurait été tué. Clemens est enterré à Dixmude.


Œuvre

Contrairement à la plupart de ses contemporains, il semblerait que Clemens n'ait jamais voyagé en Italie. Ce qui expliquerait l'absence d'influences italiennes dans sa musique. Il est l'un des meilleurs représentant du style flamand.

Il fut l'un des plus grands compositeurs de la génération entre Josquin Des Prés et Orlando de Lassus, qu'il influença largement.

Il a écrit, entre autres: 15 messes, 233 motets, 80 chansons polyphoniques, 159 psaumes.



Dernière édition par joachim le 2019-05-12, 12:53, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2007-12-20, 20:59

Requiem et Motets

Coco
Revenir en haut Aller en bas
Bel Canto
Admin
Bel Canto

Nombre de messages : 7248
Age : 67
Date d'inscription : 10/07/2007

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2011-01-05, 21:21

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) 00345710 Paru le 4 janvier 2011 chez Hyperion

Au programme

Missa Pro defunctis (Requiem /4v.)
Tristitia et Anxietas (4v.)
Vae tibi Babylon et Syria (4v.)
Erravi sicut ovis (5v.)
De profundis (5v.)
Vox in Rama (4v.)
Peccantem me quotidie (4v.)
Heu mihi, Domine (4v.)

The Brabant Ensemble
Direction Stephen Rice

Oups ! Sleep
avec toutes mes excuses pour ceux qui aiment ! Embarassed
ce n'est pas que ce soit laid mais lent, lent, lent ...
Revenir en haut Aller en bas
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 27100
Age : 77
Date d'inscription : 19/08/2006

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2011-01-06, 19:54

Je ne connais pas ce Requiem, mais j'ai écouté une "Missa Pastores Quidnam Vidistis" à 5 voix, qui ne m'a pas fait cette impression de Sleep enfin, pas trop Wink
Revenir en haut Aller en bas
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 27100
Age : 77
Date d'inscription : 19/08/2006

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2013-06-16, 21:03

J'ai écouté le CD avec le Requiem présenté par Bel Canto. Le Requiem est quand même assez beau, mais ce sont plutôt les motets qui sont particulièrement Sleep
Revenir en haut Aller en bas
joachim
Admin
joachim

Nombre de messages : 27100
Age : 77
Date d'inscription : 19/08/2006

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2019-05-12, 13:08

Détail sur les œuvres : La numérotation se réfère à celle établie pour le Répertoire international des sources musicales. Les quatre premiers chiffres donnent la date de publication de l'ouvrage où une œuvre figure.

Le code de langue, indiqué avant chaque œuvre, fait référence à la langue du titre de chaque œuvre, même si celle-ci ne contient aucun texte hormis l'incipit.

Les œuvres complètes de Clemens non Papa ont été réunies par Karel Philippus Bernet Kempers dans l'ouvrage Opera omnia, CMM, iv/1-21, 1951-1976, [K i-xxi], auquel il est fait référence dans la liste qui suit.


Musique profane

Chansons flamandes à 3-4 voix

(nl) Alle mijn ghepeys, à quatre voix, 155431, K xi, 90 ;
(nl) De lustelijcke mey, à quatre voix, 155431, K xi, 83 ;
(nl) Die voghelkens, à quatre voix, 155431, K xi, 88 ;
(nl) Een Venus schoon, à quatre voix, 155119, K xi, 80 ;
(nl) Godt es mijn licht [archive], à quatre voix, 157211, K xi, 96 ;
(nl) Ick mach wel claghen van ghebreken, à sept voix, WhalleyS 2314 ;
(nl) Meysken wil di vechten, à trois voix, 155431, K xi, 94 ;
(nl) Nu laet ons al te samen, à trois voix, D-Mbs, K xi, 98 ;
(nl) Te schepe waert, à quatre voix, 155431, inc., K xi, 85


Chansons françaises à 3-6 & 8 voix,

A-B
(fr) A ce bon an, à trois voix, 15607, K xi, 64 ;
(fr) A demy mort, à quatre voix, 154516, K x, 32 ;
(fr) Adieu delices de mon ceur, à quatre voix, 155212, K x, 168 ;
(fr) Adieu magnifiques festins, à quatre voix, 155212, K x, 171 (réponse à Adieu delices) ;
(fr) Adieu mon esperance, à six voix, 155324, K xi, 14 ;
(fr) Amour au cueur me poingt, à huit voix, 155014, K x, 124 ;
(fr) Amour tu m'est par trop cruel, à quatre voix, 15529, inc. ;
(fr) A qui me doib ie retirer, à cinq voix, 155013, K x, 87 ;
(fr) A qui me doibs ie retirer, à six voix, 155325, K xi, 25 (erronément publiée comme à cinq voix ; voir K xi, suppl.) ;
(fr) Au faict d'amour, à quatre voix, 155214, K x, 179 ;
(fr) Au ioly bocquet croist la violette [archive], à quatre voix, 15519, K x, 138 ;
(fr) Au ioly bois, à trois voix, 15294, K x, 1 ;
(fr) Ayez bientot de mon merchi, à quatre voix, 15528, inc. ;
(fr) Aymer est ma vie, à cinq voix, 155324, K xi, 4 (aussi attrib. Crecquillon)
C-D
(fr) Celluy qui est loing, à quatre voix, 155617, K xi, 32 ;
(fr) C'est a grant tort, à six voix, 155014, K x, 134 ;
(fr) Comme le cerf, à six voix, GB-Lbl, K xi, 75 (attribution douteuse) ;
(fr) Congié je prens de vous, à quatre voix, 155618, K xi, 53 ;
(fr) Cueur langoreux, à quatre voix, 154929, K x, 67 ;
(fr) D'amy parfaict, à cinq voix, 155013, K x, 100 (réponse à La non ailleurs) ;
(fr) De moins que riens a peu l'on peut venir, à trois voix (attrib. seulement dans le S de 15607 ; par Crecquillon) ;
(fr) Dung nouveau dart, à quatre voix, 155617, K xi, 36 ;
E-I
(fr) En attendant damour, à quatre voix, 155212, K x, 155 ;
(fr) Enfans a la bordee alumens ces fagotz, à quatre voix, 15527, inc. ;
(fr) Entre vous filles [archive], à quatre voix, 15415, K x, 75 ;
(fr) Esperant d’avoir, à cinq voix, 155324, K xi, 1
(fr) Frisque et gaillard [archive], à quatre voix, 15415, K x, 17 ;
(fr) Garchon de villaige, à quatre voix, 155422, K x, 143 (aussi attrib. Crecquillon in 15528) ;
(fr) Helas mamour, à quatre voix, 155423, K x, 161 ;
(fr) Il y a non a si, à quatre voix, 15439, K x, 22 ;
(fr) Incessament suis triste [archive], à quatre voix, 154929, K x, 70 ;
(fr) Iuvons beau jeu, à quatre voix, 154516, K x, 29 ;
J-K
(fr) Jaquin jaquet, à quatre voix, 15374, K x, 5 ;
(fr) Je fais ma penitence, à quatre voix, 155619, K xi, 57 ;
(fr) Ie ne scay pas, à quatre voix, 154613, K x, 53 ;
(fr) Je prens en gre, à trois voix, 15607, K xi, 66 ;
(fr) Je prens en gre [archive], à quatre voix, 153915, K x, 14 (aussi attrib. à Baston, à Crecquillon et à Janequin) ;
(fr) Jeune gallant, à quatre voix, 154516, K x, 38
L
(fr) La belle Margaritte, à cinq voix, 155013, K x, 82 ;
(fr) La belle Margaritte, à six voix, 155014, K x, 119 ;
(fr) La lala la, la maistre Pierre, à quatre voix, 154929, K x, 62 ;
(fr) Languir me fais, à six voix, 155014, K x, 130 ;
(fr) Las non ailleurs, à cinq voix, 155013, K x, 95 ;
(fr) Las ie languis, à cinq voix, 155013, K x, 104 ;
(fr) Las si ie nay, à quatre voix, 154516, K x, 36 ;
(fr) Laultrier me cheminoie, à cinq voix, 155324, K xi, 11 ;
(fr) Laultrier passant, à quatre voix, 153814, K xi, 115 ;
(fr) Le departir est sans department, à quatre voix, 15365, K x, 3 ;
(fr) L’homme qui est en ce monde present, à quatre voix, 154516, K x, 26
M-N
(fr) Mais languiray ie [archive], à quatre voix, 154929, K x, 77 ;
(fr) Me retirer d’elle, à six voix, 155325, K xi, 22 (aussi attrib. Crecquillon, en « sex pars » seulement dans 15605) ;
(fr) Misericorde au martir amoureulx, à quatre voix, 15527, K x, 140 ;
(fr) Misericorde au pauvre vicieux, à quatre voix, 155619, K xi, 62 ;
(fr) Mon pere si me maria, à cinq voix, 155325, K xi, 18 ;
(fr) Mon seul espoir, à quatre voix, 154516, K x, 49 (réponse à Pour presenter) ;
(fr) Mourir convient, à quatre voix, 155212, K x, 164 ;
(fr) Mourir my fault, à quatre voix, 154516, K x, 51 (réponse à Je prens en gre, à quatre voix) ;
(fr) Musiciens regardez devant vous, à quatre voix, dans : Novi prorsus et elegantis libri musici (Düsseldorf, 1561), seule B ; tablature in 15716 ;
(fr) Ne saurolt on trouver, à quatre voix, 15527, inc.
O
(fr) O bone Jesu, à quatre voix (attrib. à Maessens ; sans doute par Clemens dans 15569) ;
(fr) O combien est malheureulx, à trois voix (attrib. à Clemens seulement dans la partie S de 15607 ; par Crecquillon) ;
(fr) Oncques amour, à quatre voix, 154929, K x, 57 ;
(fr) Or il ne m'est possible, à quatre voix, 15528, inc. ;
(fr) Or il ne m'est possible, à cinq voix, 155324, K xi, 7 ;
(fr) Or puisqu'il est, à quatre voix, 155213, K x, 173 ;
(fr) O souverain Pasteur (Prière devant le repas), à quatre voix, 15708, K xi, 71 ;
P
(fr) Par ton depart, à trois voix, 15607, K xi, 68 ;
(fr) Pere eternel (Action des Graces), à quatre voix, 15708, k xi, 73 ;
(fr) Plorer gemir, à cinq voix, 155013, K x, 108 ;
(fr) Plus chault que feu, à quatre voix, 155212, K x, 158 ;
(fr) Pour presenter a vous, à quatre voix, 154516, K x, 46 ;
(fr) Pour une las iendure, à quatre voix, 154929, K x, 65 ;
(fr) Puisqu'ainsi est, à quatre voix, 155422, K x, 146 ;
(fr) Puisqu'amour m’a, à quatre voix, 155619, K xi, 55 ;
(fr) Puisque malheur, à quatre voix, 154929, K x, 59 (réponse à Oncques amour) ;
(fr) Puisque voulez que vous laisse, à quatre voix, 155422, K x, 152 (attrib. à Clemens dans : 155422 et rééditions ; sans doute par Crecquillon dans 15527)
Q-S
(fr) Qu'en dictes vous, à quatre voix, 155215, K x, 184 ;
(fr) Rossignolet, à quatre voix, 154516, K x, 41 ;
(fr) Sans lever le pied, à cinq voix, 155013, K x, 113 ;
(fr) S'il est si doulx, à trois voix, 15699, K xi, 70 (par Janequin) ;
(fr) Si mon amour, à quatre voix, 155213, K x, 177 ;
(fr) Si par souffrir, à quatre voix, 155619, K xi, 60 ;
(fr) Si par souffrir, à six voix, 155325, K xi, 29 ;
(fr) Si par trop boire, à cinq voix, 155013, K x, 92 ;
(fr) Sur la verdure, à quatre voix, 154925, K x, 80 ;
(fr) Sur tous regretz, à quatre voix, 155618, K xi, 51
T-Z
(fr) Ta bonne grace, à quatre voix, 15528, inc. ;
(fr) Tetin qui n’as rien que la peau [archive], à quatre voix, 155617, K xi, 44 (deux parties du Blaison du beau tetin de Janequin) ;
(fr) Toutes les nuyctz, à quatre voix, 155215, K x, 181 ;
(fr) Une fillette bien gorriere, à quatre voix, 153811, K x, 8 ;
(fr) Une fillette tant subtile, à quatre voix, 15529, inc. ;
(fr) Ung iour passe, à quatre voix, 153811, K x, 10 ;
(fr) Venes mes serfs, à quatre voix, 155422, K x, 149


Pièces sans Paroles à 4 voix

fr) Canon à ronde, a 5, GB-Lbl, K xi, 114 (attribution douteuse) ;
(fr) Forbons, à cinq voix, NL-Uu, K xi, 104 ;
(fr) Hortens, à quatre voix, Uu, K xi, 101 ;
(la) Justempus, à quatre voix, Uu, K xi, 103 ;
(la) ? Lutens, à quatre voix, Uu, K xi, 102 ;
(fr) Musiciens regardez devant vous, à quatre voix, 157116 (tablature) ;
(fr) Resueilles vous, à cinq voix, K xi, 120 ;
3 pièces sans texte ni titre, à quatre parties, P-Cug Mus.242, K xi, 107, 109, 111 ;
(es) Canción francesca, tablature de Cabezón, Obras de música (Madrid, 1578), K xi, 118


Messes et parties de messes

(la) Missa ‘A la fontaine du prez’, à six voix (Louvain, 1559) (sur la chanson de Willaert) ; K vii, 1
(la) Missa ‘Caro mea’, à cinq voix (Louvain, 1557) (sur la chanson de Manchicourt) ; K vi, 51
(la) Missa defunctorum, à quatre voix (Louvain, 1570 ?) ; K viii, 1
(la) Missa ‘Ecce quam bonum’, à cinq voix (Louvain, 1557) (sur son propre motet) ; K i/4, 1
(la) Missa ‘En espoir’, à quatre voix (Louvain, 1557) (sur la chanson de Gombert) ; K i/3, 1
(la) Missa ‘Gaude lux Donatiane’, à cinq voix (Louvain, 1557) ; K v, 35
(la) Missa ‘Jay veu le cerf’, à cinq voix, 15701 (sur la chanson de Manchicourt) ; K vi, 103
(la) Missa ‘Languir my fault’, à cinq voix (sur la chanson de Sermisy) ; K v, 69
(la) Missa ‘Misericorde’, à quatre voix (Louvain, 1556) (sur deux de ses propres chansons ; autre source : D-LÜh A 203) ; Ki/1, 1
(la) Missa ‘Or combien est’, à quatre voix, 15701 (aussi attrib. à Crecquillon dans NL-DHgm 1442, comme Missa ‘Or pour combien est’ (sur la chanson de Sermisy ?) ; K vii, 131
(la) Missa ‘Panis quem ego dabo', à quatre voix, 15701 (sur le motet de Hellinck) ; K vii, 85
(la) Missa ‘Pastores quidnam vidistis’, à cinq voix (Louvain, 1559) (sur son propre motet) ; K vi, 1
(la) Missa ‘Quam pulchra es’, à quatre voix (Louvain, 1559) (sur le motet de Lupi) ; K vii, 49
(la) Missa ‘Spes salutis’, à quatre voix, 15701 (sur le motet de Hellinck) ; K v, 1
(la) Missa ‘Virtute magna’, à quatre voix (Louvain, 1557) (sur le motet de Silva) ; K i/2, 1
(la) Kyrie Paschale, à cinq voix, A-Wn, D-Bsb ; K viii, 16
(la) Credo, à huit voix, 15641 ; K viii, 26


Tous à quatre voix

(la) Magnificat primi toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 1
(la) Magnificat primi toni Leydensis, B-Bc, NL-L 143g ; K iv, 10
(la) Magnificat secundi toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 19
(la) Magnificat secundi toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 27
(la) Magnificat tertii et octavi toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 35
(la) Magnificat tertii toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 44
(la) Magnificat quarti toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 50
(la) Magnificat quarti toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 60
(la) Magnificat quinti toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 68
(la) Magnificat quinti toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 74
(la) Magnificat sexti toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 81
(la) Magnificat sexti toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 88
(la) Magnificat septimi toni, B-Bc, E-MO ; K iv, 96
(la) Magnificat septimi toni Leydensis, NL-L 143g ; K iv, 104
(la) Magnificat octavi toni, B-Bc, E-MO, NL-L 143g ; K iv, 110


Motets

Livres

(la) Motecta quinis vocibus (Anvers, 1546) ; ouvrage perdu, mentionné dans : Alphonse Goovaerts, Histoire et bibliographie de la typographie musicale dans les Pays-Bas, Bruxelles, Hayez, 1880/R) ; voir aussi Meissner
(la) Secundus liber modulorum, 4-à cinq voix (n.p., n.d.)
(la) Quintus liber modulorum, à cinq voix (Paris, 1556)
(la) Liber primus cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xviii [ 1559a]
(la) Liber secundus cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xviii [ 1559b]
(la) Liber tertius cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xix [ 1559c]
(la) Liber quartus cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xix [ 1559d]
(la) Liber quintus cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xx [ 1559e]
(la) Liber sextus cantionum sacrarum, à quatre voix (Louvain, 1559) ; K xx [ 1559f]


Liste

A
(la) Ab oriente venerunt magi, à cinq voix, 15545, K xvi, 12
(la) Accepit Jesum calicem [= Musica diligitur], à cinq voix, A-Wn, K xxi, 86 ;
(la) Accesserunt ad Jesum, à cinq voix, 15555, K xvi, 71 (aussi attrib. à Maessens) ;
(la) Adesto dolori meo, à cinq voix, 155319, K xiii, 33 (aussi attrib. à Crecquillon in D-Dl Pi VII) ;
(la) Adjuro vos filiae Jerusalem, à quatre voix, 15539, K xii, 80 ;
(la) Adorna thalamum tuum, à quatre voix, 1559f, K xx, 79 ;
(la) Ad te levavi oculos, à quatre voix, 1559f, K xx, 91 ;
(la) Advenit ignis divinus, à cinq voix, 15541, K xiv, 1 ;
(la) Amavit eum Dominus, à quatre voix, 1559b, K xviii, 65 ;
(la) Amici mei et proximi, à quatre voix, 15633, K xxi, 59 ;
(la) Angelus Domini, à quatre voix, 154911, K ix, 99 ;
(la) Angelus Domini, à cinq voix, 15541, K xiii, 1 ;
(la) Ante portam Jerusalem, à quatre voix, 1559b, K xviii, 72
(la) Aperi Domine, à cinq voix, 155411, K xiii, 140 ;
(la) Ascendens Christus in altum, à cinq voix, 15546, K xv, 6 ;
(la) Ascendens Jesus Jerosolimam, à quatre voix, 1559b, K xviii, 89 ;
(la) Ascendit Deus in jubilatione, à cinq voix, 15543, K xiv, 55 ;
(la) Assumpsit Jesus, à cinq voix, 15555, K xvi, 110 ;
(la) Ave gemma clericorum, à cinq voix, B-Bc, K iii, 73 ;
(la) Ave Maria, à cinq voix, N-Lml, K xxi, 93 (aussi attrib. à Crecquillon où à Gheerkin dans L 1442) ;
(la) Ave maris stella, à cinq voix, 155313, K xiii, 24 ;
(la) Ave martyr gloriosa, à six voix, 15544, K xiv, 97 ;
(la) Ave mundi spes Maria, à six voix, 15546, K xv, 24 ;
(la) Ave Ursula serena, à quatre voix, 1559b, K xviii, 69 ;
(la) Ave verum corpus, à cinq voix, 155312, K xiii, 7
B
(la) Beata es virgo Maria, à quatre voix, 155415, K xv, 37 (attrib. à Crecquillon, Verdelot et Lhéritier (en)) ; sans doute par Lhéritier) ;
(la) Benedicite Domino, à trois voix, 15695, K xxi, 81 (autres sources D-KNu GB III, 57, Rp A.R.888) ;
(la) Benedicta sit semper sancta Trinitas, B-LVu (seule B) ;
C
(la) Caecilia virgo [= Caro mea], à quatre voix, 15476, K ix, 61 ;
(la) Caeleste beneficium, à cinq voix, 15546, K xv, 1 ;
(la) Caesar habet naves, à cinq voix, 15556, K xvi, 116 ;
(la) Caligaverunt oculi, à quatre voix, 154911, K ix, 109 ;
(la) Carole, magnus eras [archive], à cinq voix, D-Rp, K xxi, 95 ;
(la) Caro mea vere est cibus [= Caecilia virgo], à quatre voix, 1559e, K xx, 26 ;
(la) Christi virgo dilectissima, à quatre voix, A-Wn, K xxi, 103 ;
(la) Circumdederunt me, à quatre voix, 15539, K xii, 65 ;
(la) Clemens et benigna, à six voix, 15544, K xiv, 110
(la) Concussum est mare, à cinq voix, 15544, K xiv, 65 ;
(la) Confundantur omnes, à quatre voix, 155310, K xii, 99 ;
(la) Confundantur omnes, à cinq voix, 155310, K xiii, 129 ;
(la) Congratulamini mihi omnes, à quatre voix, 15475, K ix, 35 ;
(la) Congratulamini omnes, à quatre voix, 155310, K xii, 95 ;
(la) Conserva me Domine, à quatre voix, 154911, K ix, 82 ;
(la) Consurgens enim gens, à trois voix, 155522, K xvii, 39 ;
(la) Creavit Deus hominem, à cinq voix, 155416, K xv, 73 ;
(la) Crux fidelis, à quatre voix, 1559d, K xix, 22 ;
(la) Cum Christo omnes pii, à quatre voix, D-SNed (A et T inc.)
(la) Cum esset Anna, à cinq voix, NL-Lml, K xxi, 109 (attrib. à Tubal dans 15556)
D
(la) Da pacem Domine, à cinq voix, B-Bc, K iii, 82 ;
(la) Decantabat populus in Israel, à cinq voix, 15545, K xvi, 25 ;
(la) De profundis, à cinq voix, 15591, K xxi, 30 ;
(la) Descendit angelus, à quatre voix, 15564, K xvii, 41 ;
(la) Deus in adjutorium meum, à six voix, 15555, K xvi, 84 ;
(la) Deus qui nos patrem, à cinq voix, 15545, K xvi, 1 ;
(la) Deus stetit qui, à quatre voix, 15539, K xii, 89 ;
(la) Dicant nunc Judaei, à quatre voix, K xviii, 54 (attribution douteuse ; figure uniquement dans la première édition de 1559b) ;
(la) Dirige gressus meos, à cinq voix, D-Dl, K xxi, 120 (sans doute par Crecquillon in 15586) ;
(la) Discite a me, à cinq voix, 155312, K xiii, 11 (aussi attrib. à Crecquillon, seulement dans l'index de 15541 et dans D-S 9) ;
(la) Dixerunt discipuli, à quatre voix, 1559d, K xix, 36 ;
(la) Dixerunt discipuli, à cinq voix, 15544, K xiv, 85
(la) Domine clamavi, à quatre voix, 15476, K ix, 47 ;
(la) Domine Deus exercituum, à quatre voix, 154911, K ix, 92 (aussi attrib. à Crecquillon) ;
(la) Domine Deus fortis, à cinq voix, 15545, K xvi, 17 (aussi attrib. à Crecquillon in D-Rp 855-6) ;
(la) Domine Jesu Christe, à quatre voix, 15539, K xii, 71 ;
(la) Domine ne memineris, à quatre voix, 1559d, K xix, 70 (aussi attrib. à Crecquillon dans trois manuscrits anglais ; 2 tablature ; sources posthumes) ;
(la) Domine non est exaltatum, à cinq voix, 15467, K ix, 27 (aussi attrib. à Crecquillon, seulement dans l'index de N-L 1441) ;
(la) Domine omnes qui, à quatre voix, 1559d, K xix, 42 ;
(la) Domine ostende nobis, à six voix, B-Bc, K iii, 31 ;
(la) Domine Pater et Deus, à quatre voix, NL-Lml, K xxi, 128 (attrib. à Clemens dans Leyden, Lakenhal C.144 ; sans doute par Crecquillon) ;
(la) Domine probasti me, à cinq voix, 15536, K xiii, 122 ;
(la) Domine quando veneris, à quatre voix, 1559f, K xx, 54 ;
(la) Domine quis habitabit, à cinq voix, 15534, K xiii, 97 ;
(la) Domus mea domus orationis, à quatre voix, 1559b, K xviii, 84 ;
(la) Dum complerentur, à cinq voix, 15545, K xvi, 5 ;
(la) Dum praeliaretur, à quatre voix, 1559a, K xviii, 40 ;
(la) Dum transisset Sabbatum, à cinq voix, B-Bc, K iii, 41
E-F
(la) Ecce ego mitto vos, à cinq voix, A-Wn, K xxi, 133 ;
(la) Ecce quam bonum, à quatre voix, 15584, K i/4, 28 ;
(la) Ego dormio, à cinq voix, 15544, K xvi, 40 ;
(la) Ego flos campi, à trois voix, 15607, K xxi, 54 ;
(la) Ego flos campi [archive], à sept voix, 15555, K xvi, 91 ;
(la) Ego me diligentes, à cinq voix, 15544, K xiv, 61 ;
(la) Ego sum panis vivus, à quatre voix, 1559f, K xx, 76 ;
(la) Ego sum panis vivus, à cinq voix, 155313, K xiii, 18 ;
(la) Erravi sicut ovis, à quatre voix, 15538, K xii, 8 ;
(la) Erravi sicut ovis, à cinq voix, 15591, K xxi, 13 ;
(la) Exaltabo te Domine, à cinq voix, 15534, K xiii, 104 ;
(la) Exaudi Domine, à quatre voix, 15538, K xii, 18
(la) Fac mecum signum, à cinq voix, 155411, K xiii, 133 ;
(la) Factum est silentium, à cinq voix, B-Bc, K iii, 63 ;
(la) Filiae Jerusalem, à quatre voix, 15564, K xvii, 46 ;
(la) Fremuit spiritu Jesus, à six voix, 15542, K xiv, 32 ;
(la) Fuerunt mihi lacrimae, à quatre voix, 155415, K xv, 59 ;
G-H
(la) Gabriel angelus, à quatre voix, Liber quintus cantionum sacrarum, 1559e, K xx, 12 (aussi attrib. à Crecquillon) ;
(la) Gaude felix Anna, à quatre voix, 15548, K xii, 118 ;
(la) Gaudent in coelis, à quatre voix, 154911, K ix, 116 (aussi attrib. à Maessens) ;
(la) Georgi martyr, à quatre voix, 1559b, K xviii, 76 ;
(la) Gloria tibi Domine, à quatre voix, 15645, K xxi, 74
(la) Haec est arbor, à cinq voix, 155314, K xiii, 56 ;
(la) Haec est domus, à cinq voix, 15591, K xxi, 39 ;
(la) Heu mihi Domine, à quatre voix, 15538, K xii, 30 ;
(la) Hic est vere martyr, à quatre voix, 15522, K xix, 6 ;
(la) Hic est vere martyr, à six voix, 15596, K xvi, 62 ;
(la) Hoc est praeceptum meum, à six voix, 15546, K xv, 30 ;
(la) Homo quidam, à quatre voix, 1559e, K xx, 37 ;
I
(la) Impulsus eversus sum, à quatre voix, 154911, K ix, 131 ;
(la) Inclina Domine, à quatre voix, A-Wn, K xxi, 140 (attrib. à Valent dans 15633) ;
(la) Inclita stirps Jesse, à quatre voix, 154911, K ix, 138 (aussi attrib. à Crecquillon, uniquement dans l'index de N-L 1441) ;
(la) In honore beatissimae Annae, à cinq voix, 155313, K xiii, 43 ;
(la) In illo tempore, à trois voix, 15652, K xxi, 77 ;
(la) In lectulo meo, à quatre voix, 1559d, K xix, 45 ;
(la) Innuebant patri ejus, à cinq voix, 15566, K xvii, 65 ;
(la) In te Domine speravi, à cinq voix, 155313, K xiii, 39 ;
(la) Istorum est enim, à cinq voix, A-Wn, K xxi, 145 ;
(la) Ite in orbem, à cinq voix, 15466, K ix, 7 (aussi attrib. à Manchicourt, seulement dans l'index de 15466)
J
(la) Jerusalem cito veniet, à quatre voix, 1559a, K xviii, 6 ;
(la) Jerusalem surge, à cinq voix, 155315, K xiii, 62 (aussi attrib. à Crecquillon dans une voix de 15541 et dans deux voix de la réimpression de 15552) ;
(la) Jesu Christe fili Dei [= O Maria vernans rosa], à cinq voix, 15591 ;
(la) Jesu nomen sanctissimum [= Si bona suscepimus], à quatre voix, 1559e, K xx, 33 ;
(la) Jesus Nazarenus, à quatre voix, 1559d, K xix ; 74 ;
(la) Job tonso capite [= Nobilis illa], à quatre voix, 1559e, K xx, 18 ;
(la) Job tonso capite, à cinq voix, 15498, K ix, 70 (aussi attrib. à Crecquillon in GB-Ob 1464 ; aussi attrib. à Morales in 15497 Axx, 126) ;
(la) Jubilate Deo, à six voix, 15545, K xvi, 30 ;
(la) Justorum animae, à six voix, D-Dl, K xxi, 152 ;
L-M
(la) Lapidabant Stephanum, à quatre voix, 15538, K xii, 58 ;
(la) Laqueus contritus est, à quatre voix, 1559d, K xix, 64 ;
(la) Levavi oculos meos, à six voix, 15536, K xiii, 112
(la) Magi veniunt, à quatre voix, 1559a, K xviii, 23 ;
(la) Magne pater Augustine, à quatre voix, 1559c, K xix, 14 ;
(la) Mane nobiscum Domine, à cinq voix, 15541, K xiv, 14 (aussi attrib. à Crecquillon 155416) ;
(la) Maria Magdalene et altera Maria, à cinq voix, 15466, K ix, 16 ;
(la) Me oportet minui, à cinq voix, I-Rvat, K xxi, 162 (autre source PL-Wu 7.41.5.14 abc (« quinta vox ») et 7.41.5.14 bc (B)) ;
(la) Mirabile mysterium, à cinq voix, 155410, K xxi, 1 ;
(la) Mirabilis Deus, à cinq voix, B-Bc, K iii, 23 ;
(la) Misit me Pater vivens, à cinq voix, 1559c, K xix, 1 ;
(la) Misit me vivens Pater, à cinq voix, 15544, K xiv, 72 ;
(la) Mulierem fortem, à quatre voix, 1559f, K xx, 65 ;
(la) Mulierem fortem, à six voix, 15567, K xvii, 95 ;
(la) Mundus transit, à quatre voix, 1559d, K xix, 19 ;
(la) Musica dei donum optimi, à quatre voix, 155310, K xii, 106 ;
(la) Musica diligitur [= Accepit Jesum calicem], à cinq voix, 15567, K xvii, 88
N
(la) Ne abscondas me, à quatre voix, 1559b, K xviii, 80 ;
(la) Ne reminiscaris Domine, B-LVu (seule B) ;
(la) Nigra sum (attrib. à Clemens in Rey B893 and 15541 ; sans doute par Crecquillon) ;
(la) Nobilis illa inter septenas [= Job tonso], à quatre voix, 15538, K xii, 49 ;
(la) Nolite judicare, à cinq voix, 15546, K xv, 12 ;
(la) Nolite solliciti esse, à quatre voix, 1559a, K xviii, 35 ;
(la) Non relinquam vos, à cinq voix, 155315, K xiii, 69 ;
(la) Non turbetur cor vestrum, à quatre voix, 1559b, K xviii, 57 ;
(la) Nunc dimittis servum tuum, à quatre voix, 1559c, K xix, 9 ;
O
(la) O beatum virum Martinum, à quatre voix, 1559a, K xviii, 45 ;
(la) O benissime Jesu, LVu (B seule) ;
(la) O bone Jesu duo me agnosco, à cinq voix, 15543, K xiv, 47 ;
(la) Obsecro Domine, à quatre voix, 1559a, K xviii, 12 ;
(la) O crux benedicta, à quatre voix, 1559b, K xviii, 50 ;
(la) O crux gloriosa, à cinq voix, 15558, K xvii, 21
(la) O Domine, dominus noster [= O regina sublimis], à cinq voix, 15591, K xxi, 21 ;
(la) O Domine multi dicunt, à six voix, 15544, K xiv, 104 ;
(la) O fili Dei, memento mei, à quatre voix, 15592, K xxi, 51 ;
(la) O fili Dei, roga, à quatre voix, 155310, K xii, 110 ;
(la) O Jesu Christe succure [= Sancta Maria], à cinq voix, 15591 ;
(la) O lux et decus Hispaniae, à quatre voix, 15538, K xii, 53 ;
(la) O magnum mysterium, à six voix, 15556, K xvi, 125 ;
(la) O Maria vernans rosa [archive] [= Jesu Christe], à cinq voix, 15511, K xiii, 90 ;
(la) O quam dulce spectaculum, à cinq voix, 155314, K xiii, 50 ;
(la) O quam moesta dies [archive], à cinq voix, 15544, K xiv 77 ;
(la) Orante sancto Clemente, à cinq voix, 15549, K xvii, 1 ;
(la) O regina sublimis [= O Domine, dominus noster], à cinq voix, 15545, K xvi, 47 ;
(la) Os loquentium, à quatre voix, 1559e, K xx, 8 (Practicantes mali ; sans doute par Crecquillon) ;
(la) O Thoma didime, à quatre voix, 1559a, K xviii, 18
P
(la) Pascha nostrum, à cinq voix, 15591, K xxi, 5 ;
(la) Pastores loquebantur, à cinq voix, 15559, K xvii, 33 (aussi attrib. à Crecquillon) ;
(la) Pastores quidnam vidistis, à cinq voix, 15541, K vi, 42 (aussi attrib. à Crecquillon, seulement dans l'index de N-L 1441 ;
(la) Pater peccavi, à quatre voix, 15475, K ix, 1 ;
(la) Pater peccavi, à huit voix, 15555, K xvi, 96 (aussi attrib. à Crecquillon) ;
(la) Pater venit hora, à cinq voix, D-Dl, K xxi, 166 ;
(la) Paulominus consumaverunt me, B-LVu (seule B) ;
(la) Peccantem me quotidie, à quatre voix, 15476, K ix, 39 ;
(la) Percelebres dic, à six voix, 15566, K xvii, 71 ;
(la) Plateae tuae, à six voix, Bc, K iii, 1 ;
(la) Plaude superna Sion, à cinq voix, 15544, K xiv, 91
Q
(la) Qualis est dilectus, à quatre voix, 155414, K xv, 50 ;
(la) Quam dilecta tabernacula, à quatre voix, 1559f, K xx, 42 ;
(la) Quare de vulva eduxisti me, à quatre voix, 1559d, K xix, 55 ;
(la) Qui consolabatur me, à cinq voix, 15541, K xiv, 22 ;
(la) Quid retribuam Domino, à cinq voix, 15644, K xxi, 66 ;
(la) Quis dabit mihi pennas, à quatre voix, 1559f, K xx, 71 (aussi attrib. à Crecquillon dans deux des livrets à parties séparées de 155414) ;
(la) Quis Deus magnus, à quatre voix, 15565, K xviii, 1 ;
(la) Quis te victorem dicat, à cinq voix, 15558, K xvii, 7 ;
R-S
(la) Respice in me, à quatre voix, 1559d, K xix, 59 ;
(la) Rex autem David, à quatre voix, 154911, K ix, 123 ;
(la) Salvator mundi salva nos, à quatre voix, 155310, K xii, 113 ;
(la) Salvator noster, à cinq voix, B-Bc, K iii, 51 ;
(la) Salve crux sancta, à six voix, Bc, K iii, 58 ;
(la) Salve mater salvatoris, à cinq voix, 15562 (aussi attrib. à Crecquillon dans quatre livrets à parties séparées de 15562 ; les autres livrets de parties séparées et l'index l'attribuent à Clemens) ;
(la) Sana me Domine, à cinq voix, 155416, K xv, 66 ;
(la) Sancta Maria [= O Jesu Christe], à cinq voix, 15546, K xv, 18 ;
(la) Sancte Martine, à cinq voix, 15567, K xvii, 82 ;
(la) Sancti mei, à quatre voix, 1559d, K xix, 25 ;
(la) Servus tuus, à cinq voix, 15543, K xiv, 41 ;
(la) Si ambulavero, à quatre voix, 1559d, K xix, 32 ;
(la) Si bona suscepimus [= Jesu nomen sanctissimum], à quatre voix, 1559e, K xx, 22 ;
(la) Si diligis me, à cinq voix, 15559, K xvii, 27 ;
(la) Si mors dissolvit curas, à quatre voix, 154911, K ix, 77
(la) Sospitati dedit aegros, à quatre voix, 1559f, K xx, 60 ;
(la) Stella coeli extirpavit, à cinq voix, B-Bc, K iii, 12 ;
(la) Stella maris luminosa, à cinq voix, Bc, K xxi, 173 ;
(la) Super montem excelsum, à quatre voix, 1559f (attrib. à Clemens dans 1559f et dans deux manuscrits allemands ; attrib. à Crecquillon dans D-AAst 2 ; sans doute par Manchicourt dans Att Liber decimus 1539), K xx, 99 ;
(la) Super ripam Jordanis, à cinq voix, 15542, K xiv, 26 (aussi attrib. à Crecquillon) ;
(la) Surge illuminare Jerusalem, à quatre voix, 1559e, K xx, 1 (attrib. à Clemens dans 1559e, mais pas dans les éditions ultérieures ; aussi attrib. à Canis ; sans doute par Crecquillon) ;
(la) Surrexit pastor bonus, à cinq voix, D-BS (tablature) ;
(la) Suscipiens Jhesum, à cinq voix, A-Wn, K xxi, 180
T
(la) Te Deum laudamus, à quatre voix, F-CA, K xxi, 193 (autre source D-Sl Mus.fol.I, 6) ;
(la) Timor et tremor, à quatre voix, 15538, K xii, 43 ;
(la) Tollite jugum, à quatre voix, 1559d, K xix, 52 ;
(la) Tota pulchra es, à cinq voix, 15556, K xvi, 120 ;
(la) Tres juvenes, à cinq voix, 15591, K xxi, 42 ;
(la) Tribulationes civitatum, à quatre voix, 15538 K xii, 13 ;
(la) Tristitia et anxietas, à quatre voix, 15538, K xii, 1 ;
(la) Tristitia obsedit me, à quatre voix, 15538, K xii, 35 ; Tu es Petrus, à quatre voix, 15564, K xvii, 52 ;
(la) Tulerunt autem, à cinq voix, 155315, K xiii, 76 ;
U-V
(la) Unus panis et unum corpus, à cinq voix (attrib. à Clemens dans : 155511 et dans un livre de partie d'Eitner 1555c ; sans doute par Crecquillon)
(la) Vae tibi Babylon, à quatre voix, 15539, K xii, 76 ;
(la) Velum templi, à cinq voix, D-Mbs, K xxi, 189 (autre source : ROu XVI, 52) ;
(la) Veni electa mea, à quatre voix, 1559f, K xx, 85 ;
(la) Veni electa mea, à cinq voix, 15558, K xvii, 14 ;
(la) Veni in hortum meum, à cinq voix, 15557, K xvi, 135 ;
(la) Venit ergo Rex, à quatre voix, 15564, K xvii, 56 ;
(la) Venit vox de coelo, à cinq voix, 15541, K xiv, 8 ;
(la) Verbum iniquum, à quatre voix, 155414, K xv, 43, 46 (deux lectures ; aussi attrib. Crecquillon)
(la) Vias tuas Domine, B-LVu (seule B) ;
(la) Vide Domine afflictionem, à quatre voix, 15476, K ix, 54 ;
(la) Vide Domine quoniam tribulor, à quatre voix, 154911, K ix, 144 ;
(la) Videns Jacob vestimenta, à quatre voix, 1559a, K xviii, 28 ;
(la) Videte miraculum, à cinq voix, 155315, K xiii, 84 ;
(la) Vidi Dominum, à quatre voix, 1559f, K xx, 50 ;
(la) Vidi Jerusalem, à quatre voix, 155415, K xv, 57 ;
(la) Virgines prudentes, à quatre voix, 15564, K xvii, 61 ;
(la) Virgo prudentissima, à six voix, 15554, K xvi, 54 ;
(la) Voce mea ad Dominum clamavi, à quatre voix, 15538, K xii, 25 ;
(la) Vox clamantis, à cinq voix, 15555, K xvi, 79 ;
(la) Vox in Rama, à quatre voix, 154911, K ix, 105


Souterliedekens (Psaumes en néerlandais)
Tous à trois voix ; les pages indiquées se réfèrent à K ii ; la numérotation des psaumes se réfère à la Vulgate (comme dans l'édition originale)

Souterliedekens I [-IV] : het vierde [-sevenste] musyck boexken, à trois voix (Anvers, 1556-1557), K ii:

A-C
(nl) Aenhoort myn vollick na myn wet (Ps lxxvii), 58 ;
(nl) Als die Heer verkeeren wou (Ps cxxv), 102 ;
(nl) Als ick riep met verlanghen [archive] (Ps iv), 2 ;
(nl) Als sy zyn ghetoghen (Ps cxiii), 88 ;
(nl) Bermherticheyt en ordeel (Ps c), 77 (par Susato) ;
(nl) Bewaert my Heer op u certeyn (Ps xv), 9 ;
(nl) Coemt doch met my (Ps xciv), 73 ;
D
(nl) Danckt doch den Heer (Ps civ), 81 ;
(nl) Danct God den Heer met alle iolyt (Ps cv), 82 ;
(nl) Danct God den Heer seer groot ghepresen (Ps cvi), 83 ;
(nl) Den Heere ghi aertryck (Ps xcix), 77 ;
(nl) Den Heere wilt altyt loven (Ps cl), 120 ;
(nl) Den Heere wilt singhen (Ps xcvii), 75
(nl) Die boose sprack hi zyn ghedacht (Ps xxxv), 25 ;
(nl) Die coninck sal hem verbliden (Ps xx), 13 ;
(nl) Die goetheyt van myn Heer (Ps lxxxviii), 67 ;
(nl) Die Heer almachtich mi regeert (Ps xxii), 15 (par Susato) ;
(nl) Die Heer die sou regneren (Ps xcvi), 74 ;
(nl) Die Heere moet u dan verhoren (Ps xix), 12 ;
(nl) Die Heer tot mynen heere (Ps cix), 86 ;
(nl) Die Heer van hemel riep ick aen (Ps cxxix), 104 ;
(nl) Die heydens quamen tot u vercoren (Ps lxxviii), 59 ;
(nl) Die hier op den Heer betrouwen (Ps cxxiv), 101 ;
(nl) Die moghende Heere die sprack met luyder stem (Ps xlix), 36 ;
(nl) Die onbevlect hier leven (Ps cxviii), 92 ;
(nl) Doer socht en bekent hebt Ghi (Ps cxxxviii), 111 ;
(nl) Dy God wy loven alghemeyn, 124
E
(nl) Een dwaes die spreect in syn gedacht (Ps xiii), 8 (par Susato) ;
(nl) Een mensch wou mi verdrucken (Ps lv), 40 ;
(nl) En had ons God niet bighestaen (Ps cxxiii), 100 ;
(nl) En sal myn siel myn Heer (Ps lxi), 45 ;
(nl) En willes niet benyden (Ps xxxvi), 26 ;
F-G
(nl) Ghebenedyt myn siel altyt (Ps ciii), 80 ;
(nl) Ghedenct o Heer David dyn knecht (Ps cxxxi), 106 ;
(nl) Gheeft dyn gherecht den coninck (Ps lxxi), 52 ;
(nl) Ghenadighe Heere myn toeverlaet (Ps lxix), 50 ;
(nl) Ghi die condt Israel (Ps lxxix), 59 ;
(nl) Ghi die de waerheyt spreken sout (Ps lvii), 41 ;
(nl) Ghi godes kinderen groot van famen (Ps xxviii), 19 ;
(nl) Ghi Kindren loeft den Heere (Ps cxii), 88 ;
(nl) Ghi menschen hier op aerden al (Ps xlvi), 33 ;
(nl) Ghi wout ghebenedyen (Ps lxxxiv), 64
(nl) God heeft weleer ghestaen (Ps lxxxi), 61 ;
(nl) God heeft zyn ryck ghenomen (Ps xcii), 71 ;
(nl) God is bekent int ioedtsche lant (Ps lxxv), 56 ;
(nl) God is myn licht myn salicheyt (Ps xxvi), 18 ;
(nl) God is ons toevlucht in der noot (Ps xlv), 33 ;
(nl) God myns ghenadich zyt (Ps l), 36 ;
(nl) God wilt mi salveren (Ps lxviii), 49 ;
(nl) Gods glory ende heerlicheyt (Ps xviii), 11 ;
(nl) Gods wercken al van grooter famen, 122 ;
(nl) Groot is die Heer ghepresen seer (Ps xlviii), 34 ;
H
(nl) Heere lieve Heere verhoort die stemme myn (Ps lx), 44 ;
(nl) Heer in u toornicheyden (Ps xxxvii), 27 ;
(nl) Het aertryck met zyn overvloedicheyt (Ps xxiii), 16 ;
(nl) Hoe goet is God van Israhel (Ps lxxii), 53 ;
(nl) Hoe schoon hoe goet hoe welghedaen (Ps lxxxiii), 63 ;
(nl) Hoort myn ghebet o Heere (Ps ci), 78 ;
(nl) Hoort toe ghy menschen groot ende cleyn (Ps xlviii), 35 (par Susato)
I
(nl) Ick bid wilt my bevriden (Ps lviii), 42 ;
(nl) Ick heb bemint (Ps cxiv), 89 ;
(nl) Ick heb gheroepen seere (Ps lxxvi), 57 ;
(nl) Ick heb gheroepen tot u o Heer (Ps cxl), 113 ;
(nl) Ick heb gheseyt hoe dat ick sel (Ps xxxviii), 28 ;
(nl) Ick heb ghestelt op u myn Heer (Ps xxx), 21 ;
(nl) Ick heb verwacht den Heere (Ps xxxix), 28 ;
(nl) Ick riep tot minen Heere (Ps cxli), 113 ;
(nl) Ick sal beliden u myn God (Ps cxxxvii), 110 ;
(nl) Ick sal den Heer tot alder tyt dancken (Ps xxxiii), 23 ;
(nl) Ick sal u God myn coninc goet (Ps cxliv), 116 ;
(nl) Ick sal u Heer belyden (Ps ix), 5 (par Susato) ;
(nl) Ick sal u Heer lief hebben seer (Ps xvii), 11 ;
(nl) Ick sal wt mynder herten gront (Ps cx), 86 ;
(nl) In dynen grim en straf my niet (Ps cx), 4 (par Susato) ;
(nl) In God is al myn toeverlaet (Ps vi), 6 ;
(nl) In syon God betaemt u lof (Ps x), 47 ;
(nl) Int herte spreect een sot (Ps lxiv), 38 ;
(nl) Int middel sprack ick van minen daghen (Ps lii), 121 ;
(nl) In u staet al myn hoep o Heer (Ps lxx), 51 (par Susato)
L-M
(nl) Laet onsen Heer der Heeren verrisen (Ps lxvii), 49 ;
(nl) Loeft God den Heer der Heeren soet (Ps cxlvi), 118 ;
(nl) Looft God den Heer ghy heydens seer (Ps cxvi), 91 ;
(nl) Loven soe wilt den Heere (Ps cxlvii), 118 ;
(nl) Loven so wilt myn siel den Heer (Ps cxlv), 117 ;
(nl) Met groot iolyt hen ick soe seer verblyt (Ps cxxi), 99 ;
(nl) Met vruechden wilt God loven (Ps lxxx), 60 ;
(nl) Myn Heere myn God ghebenedyt (Ps cxliii), 115 ;
(nl) Myn hert en is verheven niet (Ps cxxx), 105 ;
(nl) Myn hert wat goeds wou dichten (Ps xliv), 32 ;
(nl) Myn ooghen wou ick stueren (Ps cxx), 98 ;
(nl) Myn siel ghebenedyt den Heer (Ps cii), 79 ;
(nl) Myn siel in dynre salicheyden (Ps cxviii), 95 ;
(nl) Myn siel maeckt groot en pryst den Heer, 123 ;
(nl) Myns wilt ontfermen Heere (Ps lvi), 41
N-O
(nl) Nu laet o Heere dinen Knaep, 124 ;
(nl) Nu siet en loeft den Heere (Ps cxxxiii), 107 ;
(nl) Nu siet hoe goet met vruechden (Ps cxxxii), 107 ;
(nl) Och Heere verhoort doch myn gheclach (Ps cxlii), 114 ;
(nl) Och Heer wilt doch myn rechter zyn (Ps xxv), 17 ;
(nl) O God aenhoor myn claghen (Ps liv), 39 ;
(nl) O God myn glory lof end eer (Ps cviii), 85 (par Susato) ;
(nl) O God myn hert myn sinnen (Ps cvii), 84 ;
(nl) O God verhoort my in myn noot (Ps lxiii), 46 ;
(nl) O God wi hebbent wel verstaen (Ps xliii), 31 ;
(nl) O Heer doe ghi ons hier verliet (Ps lix), 43 ;
(nl) O Heere wilt mi behouwen (Ps liii), 39 ;
(nl) O Heer hoe zynse so menichfout (Ps iii), 2 ;
(nl) O Heer myn God almachtich (Ps viii), 4 ;
(nl) O Heer myn God hoe lang salt dueren (Ps xii), 8 ;
(nl) O Heer ons alderliefste (Ps viii), 5 ;
(nl) O Heer u wil ick prisen (Ps xxix), 20 ;
(nl) O Heer verhoort doch myn ghebet (Ps xvi), 10 ;
(nl) O Heer wie sal in uwe tent (Ps xiv), 9 ;
(nl) O Heer wilt my behouwen (Ps xi), 7 ;
(nl) Omdat ick den Heer gheloofde (Ps cxv), 90
(nl) Ons Heere God van Israhel, 122 ;
(nl) Ons Heer onse God die wraecte (Ps xciii), 72 ;
(nl) Ons Heer ons God ontfermen moet (Ps lxvi), 48 ;
(nl) Ons toevlucht Heer ghepresen (Ps lxxxix), 68 ;
(nl) Ontrect mi o Heere van den quaden (Ps cxxxix), 112 ;
(nl) Op die rivieren van Babel (Ps cxxxvi), 109 ;
P-U
(nl) Recht als een hart langt nae een fonteyne (Ps xli), 30 ;
(nl) Roepen bidden (Ps lxxxvii), 66 ;
(nl) Salich is die man die God (Ps cxi), 87 ;
(nl) Salich is die man en goet gheheten (Ps i), 1 ;
(nl) Salich is hy gheheten (Ps xl), 29 ;
(nl) Salich sy zyn wiens boosheyt is vergheven [archive] (Ps xxxi), 22 ;
(nl) Si bestreden my dicmael (Ps cxxviii), 104 ;
(nl) Stelt my een wet Heer onbesmet (Ps cxviii), 93 (par Susato) ;
(nl) Syn ryck die Heere nam (Ps xcviii), 76
(nl) Tensi dat die Heere wilt bouwen (Ps cxxvi), 102 ;
(nl) This goet te beliden (Ps xci), 70 ;
(nl) Tot u hief ick myn ooghen (Ps cxxii), 100 ;
(nl) Tot u myn God vroech wil ick waken (Ps lxii), 45 ;
(nl) Tot u o Heer ick altyt meer (Ps xxiv), 16 ;
(nl) Tot u soe sal ick Heere (Ps xxvii), 19 ;
(nl) U ooren tot myn begheere (Ps lxxxv), 65 ;
V-W
(nl) Van godes stadt wilt hooren myn (Ps lxxxvi), 65 ;
(nl) Verblyt u wilt veriolisen (Ps xxxii), 22 ;
(nl) Verhoort Heer myn gheclach (Ps v), 3 ;
(nl) Veroordelt o Heer ick bid u straffen wilt (Ps xxxiv), 24 ;
(nl) Vrolick en bly loeft God (Ps lxv), 47
(nl) Waerom so rasen die heydensche minschen (Ps ii), 1 (par Susato) ;
(nl) Waerom wilt Ghi ons verlaten (Ps lxxiii), 54 ;
(nl) Waerom wout Ghi mi verlaten (Ps xxi), 13 ;
(nl) Wanneer ick was in druck in pine (Ps cxix), 97 ;
(nl) Wat wilt ghi glorieren (Ps li), 37 ;
(nl) Welsalich zyn se hier op aerden levende (Ps cxxvii), 103 ;
(nl) Wie onder gods bescherming is gheseten (Ps xc), 69 ;
(nl) Wi is u te ghelycken (Ps lxxxii), 62 ;
(nl) Wilt dancken en belyen (Ps cxvii), 91 ;
(nl) Wilt dancken loven Gods naem (Ps cxxxiv), 108 ;
(nl) Wilt doch belyen met melodyen (Ps cxxxv), 109 ;
(nl) Wilt ghy myn rechter zyn o Heer (Ps xlii), 31 ;
(nl) Wilt loven God den Heere (Ps cxlviii), 119 ;
(nl) Wilt singhen den Heer een nieuwe liet, singhen wilt (Ps xcv), 74 ;
(nl) Wilt singhen den Heer een nieuwe liet, Syn lof (Ps cxlix), 119 ;
(nl) Wonderlyc Heer u woorden zyn (Ps cxviii), 96 ;
(nl) Wy Heer beliden hier altyt (Ps lxxiv), 55
Revenir en haut Aller en bas
Pébété

Pébété

Nombre de messages : 2563
Age : 79
Date d'inscription : 19/03/2019

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2021-03-11, 11:27

Une belle réussite des Tallis Scholars.

https://www.youtube.com/watch?v=jc4212nE4HQ


Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) R-199311
Revenir en haut Aller en bas
Pébété

Pébété

Nombre de messages : 2563
Age : 79
Date d'inscription : 19/03/2019

Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty2022-01-26, 19:11

Jouons beau jeu


https://www.youtube.com/watch?v=58uSzzM-PU4
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty
MessageSujet: Re: Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)   Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Jacob Clemens non papa (v. 1510 - 1555)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Clemens von Franckenstein (1875-1942)
» "Papa Haydn"
» Alonso Lobo (1555-1617)
» Luis de Narvaez (v. 1500-1555)
» Giovanni Gastoldi (1555-1609)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les musiques du monde :: Musique classique :: Les compositeurs-
Sauter vers: