| Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) | |
|
|
Auteur | Message |
---|
joachim Admin

Nombre de messages : 25335 Age : 77 Date d'inscription : 19/08/2006
 | Sujet: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 11:56 | |
| Il existe pas mal de topics indiqués par la fonction "recherche" selon que l'on écrive Tchaikovski ou Tchaikovsky.
A votre avis, on pourrait tout réunir dans une seule rubrique, non ? A condition d'opter pour l'une des deux orthographes à définir. |
|
 | |
Olivier

Nombre de messages : 790 Age : 55 Date d'inscription : 14/05/2011
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 12:09 | |
| C'est une bonne idée.
Pour ma part, j'ai tendance à l'écrire avec un y à la fin : Tchaikovsky
Hier, j'ai eu du mal à trouver le fil sur M*askovsk* aussi pour des raisons d'orthographes distinctes, qui sont fréquentes avec la traduction des noms russes. |
|
 | |
joachim Admin

Nombre de messages : 25335 Age : 77 Date d'inscription : 19/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 12:30 | |
| Je crois que l'habitude de plus en plus fréquente mettre un "y" dérive de l'anglais. En français, j'ai toujours vu Tchaïkovski, Miaskovski, Kabalevski, Arenski, Moussorgski ou Stravinski. A Snoopy, notre "russe", de trancher |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 13:24 | |
| Ben en fait, on va faire plus simple, d'autant que ça contentera tout le monde: Je propose qu'on mette les deux orthographes du compositeur dans le titre du topic afin que la fonction "rechercher" trouve le compositeur quelque soit l'orthographe privilégiée par l'internaute/membre du forum. J'ai fait le test avec Tchaikovski / Tchaikovsky en rééditant son topic et ça marche impec avec la fonction "rechercher" Donc la règle est de mettre absolument les deux orthographes ( française et anglaise car les plus fréquentes )dans le titre du topic du compositeur. Après, qu'à l'intérieur du topic qu'on écrive, pour Tchaikovski par exemple, "Tchaikovski" ou "Tchaikovsky", on s'en fout, l'essentiel étant de trouver son topic et d'éviter les doublons. Merci @ Joachim: je me suis permis d'éditer le titre de ton message pour que les nouveaux repèrent vite ce topic et qu'ils se conforment donc, à la nouvelle règle. |
|
 | |
Stadler Admin

Nombre de messages : 4063 Age : 53 Date d'inscription : 09/11/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 15:36 | |
| C'est certainement la solution la plus efficace |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 15:43 | |
| Je le pense aussi |
|
 | |
Jean

Nombre de messages : 8461 Age : 80 Date d'inscription : 14/05/2007
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 16:12 | |
| en Russe je suppose qu'il n'y a pas les deux lettres "i" et "y"? |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 16:24 | |
| En russe il n'y a qu'un "i" contrairement au français ou le "i" et le "y" peuvent se prononcer "i". Donc on a pas ce problème. En russe: Чайковский ( Tchaikovski ou Tchaikovsky ) |
|
 | |
Pianoline Mascotte du forum


Nombre de messages : 2336 Age : 29 Date d'inscription : 08/06/2011
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 17:02 | |
| donc vu que Tchaikovski est russe, on devrait logiquement écrire avec un "i". Mais j'avoue que moi aussi je préfère l'écrire avec un "y" à la fin, peut-être l'habitude de l'avoir lu plusieurs fois ainsi... |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-01, 17:34 | |
| - Pianoline a écrit:
- donc vu que Tchaikovski est russe, on devrait logiquement écrire avec un "i". .
S'il était Mexicain ou Australien aussi, sa nationalité ne change rien à son nom. |
|
 | |
joachim Admin

Nombre de messages : 25335 Age : 77 Date d'inscription : 19/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-02, 09:43 | |
| - Snoopy a écrit:
- Ben en fait, on va faire plus simple, d'autant que ça contentera tout le monde:
@ Joachim: je me suis permis d'éditer le titre de ton message pour que les nouveaux repèrent vite ce topic et qu'ils se conforment donc, à la nouvelle règle. Tu as trouvé la bonne solution  Merci Il y a certainement d'autres doublons comme Stravinski/Stravinsky. Si j'en trouve, je corrige de la même façon... |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-02, 13:44 | |
| - joachim a écrit:
Il y a certainement d'autres doublons comme Stravinski/Stravinsky. Si j'en trouve, je corrige de la même façon... Si tu veux mais le plus simple, pour les vieux sujets, c'est de les rectifier quand on a l'occasion d'en parler tout simplement et en le faisant remonter. |
|
 | |
felyrops

Nombre de messages : 1419 Age : 76 Date d'inscription : 26/09/2007
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-02, 18:03 | |
| Théodore, le fils d'Igor, était peintre, surtout de sujets religieux. Je suis allé voir cet après-midi une fresque (2mx3m) dans une petite église à 8 km d'ici. Cette fresque est signée en majuscules THEODORE STRAWINSKY; il faut dire qu'il habitait Genève à l'époque. |
|
 | |
joachim Admin

Nombre de messages : 25335 Age : 77 Date d'inscription : 19/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2011-11-02, 20:03 | |
| Si en plus on a des "w" pour perturber encore plus, que faire ? |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-07-27, 22:37 | |
| En bon français on écrit "Pouchkine" |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-07-28, 02:50 | |
| - Snoopy a écrit:
- En bon français on écrit "Pouchkine"
C'est vrai. J'étais naguère avec un groupe purement anglophone. Alors, ce serait Chostakovitch aussi.... Et pourquoi pas Пушкин и Шостакович? LOL. Et Пиковая дама Que c'est la vraie graphie... Tout le reste ne ce sont que des inventions pour prononcer mieux... Avec le même raisonnement, les Anglais devraient écrire O'ber pour bien prononcer Auber... Mopassant... Cuantró...C'est sympa! N.B. prière de corriger la graphie anglaise de Snoopy et écrire Snoupy à la place désormais...pour être cohérent, n'est-ce pas? Et puis, c'est Hamlet de Chekspire... LOL Tu vois, il y a des choses qu'on change, d'autres que l'on ne change pas... Les anglo ne changent RIEN, ils respectent les noms de famille le plus possible... Des détails...En bon français on appel cela...en.....des mouches. Martin |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-07-28, 08:58 | |
| - myaskovsky2002 a écrit:
- Et pourquoi pas Пушкин и Шостакович? LOL. Et Пиковая дама
Perso, cela m'est égal, je comprends aussi bien le russe que le français...mais je pense aux autres dont ce n'est pas le cas. Tout simplement - Citation :
N.B. prière de corriger la graphie anglaise de Snoopy et écrire Snoupy à la place désormais...pour être cohérent, n'est-ce pas? Non, la différence est que bien plus de gens comprennent l'anglais que le russe. Aussi écrire à l'occasion en anglais est moins grave et sera toujours plus compréhensible que le russe pour tout le monde mais la logique est d'écrire en français puisque ce forum est francophone, par conséquent il est logique d'utiliser l'orthographe française pour les compositeurs. Sinon on a pas fini, on va avoir un nom à toutes les sauces (française, anglaise, russe, italienne, espagnole, etc...). Merci |
|
 | |
shanessean

Nombre de messages : 815 Age : 86 Date d'inscription : 19/08/2009
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-07-28, 14:51 | |
| Voilà je suis de retour grâce à un de mes fils qui m'a trouvé un ordinateur portable. Je suis toujours à l'hôpital pour faire de physio respiratoire. Avec les vacances les physios sont en vacances alors je piétine et ne progresse pas. Snoopy, tu as beaucoup de patience à répondre à des remarques déplacées de myaskovsky2002:
... il est logique d'utiliser l'orthographe française pour les compositeurs. Sinon on n'a pas fini, on va avoir un nom à toutes les sauces (française, anglaise, russe, italienne, espagnole, etc...)
J'aime ce site entre autre aussi parce qu'il est franconphone et que ce genre de disputes dignes de l'école primaire sont déconseillées. Même si c'est pour rire. Humour au 3e degré?
Dernière édition par shanessean le 2012-07-28, 15:04, édité 2 fois |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Ma façon de voir les choses 2012-08-03, 20:15 | |
| Je sais que ça n'a pas d'importance, mais c'est absolument FAUX que Tchaikovsy avec I et Miaskovsky avec I...non, car cela vient du russe ий dans tous les cas... Toutes les traduction ont passé par l'anglais, comme Khachatouriane (хачатурян). Pour prononcer d'une seule façon, regarde TOUS tes disques, tu ne verra pas Tchaikovski mais Tchaikovsky, jamais Stravinski mais Stravinsky... C'est sûr, les Allemands s'en fichent... Tchaikowsky, Strawinsky, etc.
Déjà, le T a été inventé pour que l'on prononce TCH comme Tchecoslovaquie plutôt que CH (chat), Les Italians l' écrivent Ciaikovsky
Je propose Tchaïkovsky et des Y partout... Tout le temps double cela deviendra lourd. Je répète, regarde tes disques... Double graphie, double travail
Martin ou Martyn? |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-08-03, 20:17 | |
| - Jean a écrit:
- en Russe je suppose qu'il n'y a pas les deux lettres "i" et "y"?
OUI. I y a и, й et ийJ'ai toujours vu ий. Traduit dans toute autre langue comme Y et pas comme I. Á ma connaissance la letre Y (i grecque)n'a pas une pronociation différente du I (i latine) en français. Il suffit de regarder nos disques...Y. Martyn |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Y 2012-08-03, 20:41 | |
| Norrmalement tous les noms de famille qui se terminent en Y s'écrivent ий. J'ai étudié le russe et si bien je le parle probablement beaucoup moins bien que Snoopy qui habite là-bas, ça, je peux vous le dire. Et à ma connaissance cela a été adapté de façon internationale comme Y et pas comme I.
Je suis allé sur amazon.fr, c'est vrai que les Français utilisent l'un ou l'autre...buf!
Utilisons donc чаиковский plutôt, cela nous fera utiliser la seule et unique façon CORRECTE de l'écrire... LOL ( hihihihihi)? Encore pire, n'oubliez pas de prononcer Tchikovsky car c'est ainsi que les russes le prononcent...
Martin |
|
 | |
Snoopy Admin

Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2012-08-06, 11:18 | |
| - myaskovsky2002 a écrit:
Utilisons donc чаиковский plutôt, cela nous fera utiliser la seule et unique façon CORRECTE de l'écrire... Sauf que: 1. Le forum ne prend pas le russe dans les titres de topics 2. Cela sous entend que la personne sache écrire le nom en russe 3. Dans ce cas l'italien va écrire le nom de son compositeur en Italien, l'espagnol en espagnol, etc...Et ça va faire un joyeux bordel Donc 4: Ce forum est FRANCOPHONE donc on écrit "à la française". Point final |
|
 | |
Anouchka

Nombre de messages : 7795 Age : 62 Date d'inscription : 03/04/2014
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) 2016-03-15, 18:07 | |
| J'ai juste bien ri en lisant par hasard ce fil cet AM...  Mais qu'est-ce qu'on s'en..... du i ou du Y à la fin ! Il est exact que la stricte orthodoxie voudrait le "i", mais désormais, hélas ou pas, nous sommes dans un monde de plus en plus anglophone... et eux, ils utilisent le "y"... Mais bon, quelle importance ! Les râleurs vont devenir les raleurs, au fait, puisque nous, on va paraît-il (parait-il), supprimer les accents circonflexes.......... (les anglais n'ont pas encore osé nous mettre "Verdy".., mais pour Haendel, nous avons déjà droit à 4 orthographes différentes, et tout le monde s'y retrouve, finalement ! NB : A noter pour le fun, clin d'oeil, que la femme de Tony blair s'appelle "Cherie" et que "Cherry" en anglais, c'est "cerise". Et que Snoopy n'est pas encore Snoopi.  Et que Wolfgang, c'est selon , Wolfie ou Wolfy de son petit nom (véridique, Wolfie étant l'orthographe du diminutif allemand, et Wolfy à l'anglaise ou la française). C'était la minute de rigolade, j'ai bien aimé cette page.  |
|
 | |
Contenu sponsorisé
 | Sujet: Re: Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs )  | |
| |
|
 | |
| Tchaikovski ou Tchaikovsky? ( orthographe des compositeurs ) | |
|