Nombre de messages : 6925 Age : 67 Date d'inscription : 10/07/2007
Sujet: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 16:42
Dans le Monde du 16.02.2010.
Le célèbre opéra français de Jacques Fromental Halévy "La Juive" sera interprété en Russie vendredi 70 ans après avoir été banni sous le régime de Staline, a-t-on appris mardi auprès du théâtre Mikhaïlovski de Saint-Pétersbourg.
L'opéra joué à l'époque soviétique, jusqu'en 1940, sous le titre "La fille du cardinal" réapparaîtra sur la scène du théâtre Mikhaïlovski dans le cadre du programme culturel de l'année croisée France-Russie.
la suite ici
Snoopy Admin
Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 16:45
Exact. Le 18 fevrier ( http://www.jewish.ru/news/culture/2010/02/news994282766.php )
Bel Canto Admin
Nombre de messages : 6925 Age : 67 Date d'inscription : 10/07/2007
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 16:51
Snoopy a écrit:
Exact. Le 18 fevrier ( http://www.jewish.ru/news/culture/2010/02/news994282766.php )
tu donnes des cours de traduction ?
Je ne connais pas vraiment cet opéra mais j'en ai déjà entendu dire beaucoup de bien.
Ici, par Alagna, très en chevelure ... (ce qui n'empêche pas les très beaux aigus ! )
Snoopy Admin
Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 17:00
Bel Canto a écrit:
Snoopy a écrit:
Exact. Le 18 fevrier ( http://www.jewish.ru/news/culture/2010/02/news994282766.php )
tu donnes des cours de traduction ?
C'est interessant car les russes se demandaient comment appeler l'opera! Ils voulaient l'appeler «Juif» simplement.
( dixit ) "Nous avons été confrontés au choix de la dénomination exacte et correcte de l'opéra. Son titre original "La Juive" , en Russie, est définit comme« youpin ». De plus, depuis 70 ans cet opera a disparu du répertoire des théâtres russes. Nous avons donc demandé à l'Institut Français de Saint-Pétersbourg et nous avons reçu un avis d'experts linguistes pour la traduction possible de "La Juive". Il y avait 3 possibilites differentes. En conséquence, nous avons pris la décision collective de l'intituler " La juive", qui semble plus proche de l'original et dénué de sens sémantique », - dit Vladimir Kekhman, chef de la direction du Théâtre. "
Ah ces russes! L'art de se prendre la tete...
Bel Canto Admin
Nombre de messages : 6925 Age : 67 Date d'inscription : 10/07/2007
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 17:01
merci pour la traduction !
Snoopy Admin
Nombre de messages : 29302 Age : 48 Date d'inscription : 10/08/2006
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie 2010-02-17, 17:03
Bel Canto a écrit:
Je ne connais pas vraiment cet opéra mais j'en ai déjà entendu dire beaucoup de bien.
Moi aussi. J'avais deja entendu quelques extraits et cela m'avait ravi
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Le Juive de Halevy, à nouveau en Russie